maanantai 15. elokuuta 2011

Kesämuisto Unkarissa.



Satumua.


Uavan meren tuolla puolen pitäsj olla mua,
jossa paekat lämpösinä aena olla sua.
Siellä kukat nuutumata aena rehottaa.
Päevä paestaa, rannan hiekkaan, laene liplattaa.

Voe, voe, jos minnäi jonnii kerran tuonne piäsisin,
Niin tuskin tänne paluuta ies yhtään miettisin.
Vuan siivetön ei ossoo lentee, vanki se on muan.
Sua huaveilla ja unta nähdä minnäi tiällä vuan.

Lennä laalu sinne, missä lie tuo satumua,
Jossa jonnii pitäis outtoo minuakkii vuan!
Lennä laalu niin ku liitää huarapiäskynen
Kerrro, jotta unissain on yksinomaan hiän



Tässä on oikeet SATUMAAn sanat, sellaiset mitä varmasti on lauleltu tällä Suomen niemellä usseempaankin kertaan. Sain sanat serkkuni vaimolta, Irmalta, iloisen laulamisen toivotuksen kanssa. Hän ei varmasti pahastu kun jaan tätä iloa eteenpäin. Minua ainakin naurattaa ja laulattaa.

Satumaan kuvaksi laitoin auringonkukkapellon Unkarista, matkanvarrelta Budapestista Nagybörzönyiin ja Duna-Ipoly N.P. - luonnonpuistoon ja toisen kuvan pienestä kahvilasta missä joimme kahvit satumaisen ihanien leivosten kera. Leipomo on muuten tässä samassa talossa Nagymarosin kylässä, paikka on tuotteistaan kuuluisa - mekin siellä jo melkein kanta-asiakkaita.

Leipomo kahvila Nagymarosissa, Tonavan mutkassa.


6 kommenttia:

  1. Voe että ossoo olla ihana laalu tuo satumua! En ikinän ollu kuullukkaa näellä sanoella! Hyvästi on viännetty savoks. Ja kaekkihan passoo siihe murteesee kiäntee. Yks minu tuttunj on Kalevalannii savontanna, rinssipuoliso lahjotti sen sitte mullennii yhtenä jouluna lahjaks. Iha syystäkkii, mukavaha sitä on aja kuluksee lueskella. Ettei piäse murre unehtummaa.
    Vitsi kun hieno postaukses onnii! Kiitti vuan. Alan tässä hyrräelemmää Satumuata.

    VastaaPoista
  2. Kaaheen kaanis tanko! Muuten,ensin ihmettelin ja laulun nimen kirjotusta, ku ol kirjoitusvirhe. Yleensä kun sulle niitä virheitä ei juurikaan tule, koska olet semmonen tarkemman sorttinen kirjoittaja...koko sepustus outoa, kas kun et ollu korjannu, mietin... Onneks tuli selville että oikea Kuopion savolainenhan sen oli sulle laittannut, Irma on mukava ihminen ja muutti takas Jklään monenkymmenen vuoden jälkeen!
    Auringonkukka niittu on kaunis....;)

    VastaaPoista
  3. anja ja Maikku: On tuo savonkieli nii mukavaa, jonkinverran sitä keskisuomalaisena oppiki ja osa tarttui pysyvästi. Muita murteita on puhheeni sekkaa tullu vuosien mittaan kavereitten puheesta.

    VastaaPoista
  4. Moi Pikoliini!

    Van se kaanis tua Satumua, sanon miekiin Pohjois-Karjalan immeinen..;) Oikii kielnero joka tuon on savoks kiäntänä.:D

    Mie oossoon vuan tään oman muakunnan murretta, van sehän onnii melekein puhasta savvoo---.

    Unkarilaisii muistoja siula, Pikoliini, oikein mukavii ovat. Olisin miekii halunnu käyvä tuola muaseuvula, van se jäi käymätä...

    Kiitoksii kovasti näistä mukavista muistoloista siule, Pikolliini, ja oikein hauskooo viikon jatkoo siule<3

    VastaaPoista
  5. Aili-mummo: Kiitos sinunkin murrenäytteestäsi, oikein sointuu korvaan ja mieleen kauniisti.

    Tykkään kovasti Suomen murteista, kun vaan osais jotakin niistä oikein sujuvasti - se keskisuomalainen murre on omaani, se kirjakielen, Savon ja Karjalan sekotus Hämeellä maustettuna.

    VastaaPoista
  6. No niinpä näkkyy olovan mutta eepä takkuu varmasti oo ihan pilikulleen! Että mistäkö tiijän? No ku sanotuksen on minulle tehnyt Kuopiolainen ystäväni VTM Pentti Tuovinen ja sovitukset Siilinjärveläinen muusikko Pauli Huttunen ja minä sen Satumuan savoks CD-levyllä laaloo loelotan TEOSTO ry:n ja GRAMEX ry:n suojaamana tuottajana ja esiintyvänä taiteilijana. Levyä voi tilata minulta: r.kojjootti@gmail.com mutta vilikase ensin kotjsivuni osotteessa www.freewebs.com/kojjootti

    Terkut:
    Rutakon Kojjootti
    alias
    Raimo Rönkkö
    puh: 044-921 9052

    VastaaPoista